본문 바로가기

기도수첩

그릇 준비(20161110) 베트남어 기도수첩 10.11 Chuẩn bị cái bát I Sa mu ên 16:12-13 “Vậy, Y-sai gọi người. Mặt người hồng hồng, con mắt xinh lịch, và hình dung tốt đẹp. Ðức Giê-hô-va phán cùng Sa-mu-ên rằng: Ấy là nó; hãy đứng dậy xức dầu cho nó. Sa-mu-ên lấy sừng dầu, xức cho người ở giữa các anh người. Từ ngày đó về sau, Thần của Ðức Giê-hô-va cảm động Ða-vít. Sa-mu-ên đứng dậy đi về Ra-ma.” Trong số nhiều người xuất hiện t.. 더보기
교회를 살리는 유일한 방법 베트남어 기도수첩 09.11 Phương pháp duy nhất cứu sống hội thánh Công vụ các sứ đồ 2:9-11 “Vậy thì sao chúng ta nghe ai nầy đều nói tiếng riêng của xứ chúng ta sanh đẻ? Nào người Bạt-thê, Mê-đi, Ê-la-mít, kẻ ở tại Mê-sô-bô-ta-mi, Giu-đê, Cáp-ba-đốc, Bông, A-si, Phi-ri-gi, Bam-phi-ly, Ê-díp-tô, đất Li-by gần Sy-ren, nào kẻ từ Rô-ma đến, cả người Giu-đa hoặc người mới theo đạo Giu-đa, người Cơ-rết và A rạp.. 더보기
개인이 응답받는 유일한 길 베트남어 기도수첩 08.11 Con đường duy nhất cá nhân nhận ứng đáp Công vụ các sứ đồ 18:1-4 “Rồi đó, Phao-lô đi khỏi thành A-thên, mà tới thành Cô-rinh-tô. Tại đó, người gặp một người Giu-đa, tên là A-qui-la, quê ở xứ Bông, mới từ nước Y-ta-li đến đây với vợ mình là Bê-rít-sin, bởi vì vua Cơ-lốt có chỉ truyền mọi người Giu-đa phải lánh khỏi thành Rô-ma; Phao-lô bèn hiệp với hai người. Vì đồng nghề, nên Pha.. 더보기
21세기를 살릴준비(20161105) 베트남어 기도수첩 05.11 Chuẩn bị cứu sống thế kỷ 21 Sáng thế ký 41:38 “Pha-ra-ôn phán cùng quần thần rằng: Chúng ta há dễ tìm một người như người nầy, có thần minh của Ðức Chúa Trời được sao?” Nhiều người đang bất an bởi tương lai không biết trước hay cũng bị lung lay khi nhìn thấy sự sa hoa của thế gian. Đôi khi cũng có lúc bị hỗn loạn trước lời nói của người khác và thế gian. Tuy nhiên Đức Chúa Trời đ.. 더보기