베트남어 썸네일형 리스트형 베트남어 기도수첩(20161021) 베트남어 기도수첩 21.10 Sự truyền đạo thật sự Công vụ các sứ đồ 1:8 “Nhưng khi Ðức Thánh Linh giáng trên các ngươi, thì các ngươi sẽ nhận lấy quyền phép, và làm chứng về ta tại thành Giê-ru-sa-lem, cả xứ Giu-đê, xứ Sa-ma-ri, cho đến cùng trái đất.” Kinh tế, văn hoá, kỹ thuật của thế gian ngày càng phát triển nhưng cũng có lý do cắt đứt những tai ương như bệnh tinh thần hay vấn đề thuộc linh mà con người.. 더보기 베트남어 기도수첩(20161020) 베트남어 기도수첩 20.10 Phúc âm thật sự Ma thi ơ 16:13-20 “Si môn Phi e rơ thưa rằng: Chúa là Đấng Christ, là con Đức Chúa Trời hằng sống” (16) Thông 12 môn đồ không có gì tài giỏi và hội thánh ban đầu yếu đuối Đức Chúa Trời đã thực hiện công việc phúc âm hóa thế giới. Ngài đã không giao phó công việc phúc âm hóa thế giới này cho những người có thế lực như Pha ri sê hay cường quốc như Rô ma. Bởi họ đã k.. 더보기 베트남어 기도수첩(20161019) 베트남어 기도수첩 19.10 Sự thịnh vượng của đoàn dân giao ước Sáng thế ký 39:2-3 “Giô sép ở trong nhà của chủ mình, là người Ê díp tô, được Đức Giê hô va phù hộ nên thạnh lợi luôn. Chủ thấy Đức Giê hô va phù hộ chàng và xui cho mọi việc chi chàng lãnh làm nơi tay đều được thạnh vượng.” Kinh thánh đã nói rằng vì Đức Giê hô va ở cùng với Giô sép nên Giô sép đã được thịnh vượng. Câu nói thịnh vượng ở đây kh.. 더보기 베트남어 기도수첩(20161018) 베트남어 기도수첩 18.10 Sức mạnh của người truyền đạo Thi thiên 91:1-16 “Bởi vì người tríu mến ta, nên ta sẽ giải cứu người; Ta sẽ đặt người lên nơi cao, bước người biết danh ta. Người sẽ kêu cầu ta, ta sẽ đáp lời người. Trong sự gian truân ta sẽ ở cùng người, giải cứu người và tôn vinh người. Ta sẽ cho người thỏa lòng sống lâu, và chỉ cho người thấy sự cứu rỗi của ta.” (14-16) Sức mạnh Đức Chúa Trời ba.. 더보기 이전 1 2 3 4 ··· 6 다음