베트남어 썸네일형 리스트형 25시 – 여호와의 날(로마서 16:25~27) 베트남어 기도수첩 23.12 25 giờ - ngày của Đức Giê hô va Rô ma 16:25-27 mà bây giờ được bày ra, và theo lịnh Ðức Chúa Trời hằng sống, bởi các sách tiên tri, bày ra cho mọi dân đều biết, đặng đem họ đến sự vâng phục của đức tin, (26) Nhiều chỗ trong kinh thánh có sự xuất hiện của “ngày của Giê hô va”, hay là (thời điểm của Giê hô va). Và trong đó có “ngày lễ ngũ tuần” được thể hiện một cách rõ ràng nhất (.. 더보기 24시(로마서 16:25~27) 베트남어 기도수첩 22.12 24 giờ Rô ma 16:25-27 “Ngợi khen Ðấng có quyền làm cho vững chí anh em theo Tin Lành của tôi và lời giảng Ðức Chúa Jêsus Christ, theo sự tỏ ra về lẽ mầu nhiệm, là lẽ đã giấu kín từ mọi đời trước,”(25) Đức Chúa Trời đã ban cho chúng ta thời gian 24 giờ như nhau. Sâu trong đó cứu sống điều Đức Chúa Trời giao phó cho bản thân mỗi chúng ta chính là “chúc phúc 24 giờ”. 7 Remnant trong.. 더보기 재창조(고린도후서 5:17) 베트남어 기도수첩 21.12 Tái sáng tạo II Cô rinh tô 5:17 “Vậy, nếu ai ở trong Ðấng Christ, thì nấy là người dựng nên mới; những sự cũ đã qua đi, nầy mọi sự đều trở nên mới.” Khi ở trong Chúa Giê su Christ thì ứng đáp tái sáng tạo chữa lành khắc ghi, cội rễ, thể chất sai trái được bắt đầu. Giữa đời sống bận rộn chúng ta cần phải có thời gian chân thật trước Đức Chúa Trời chứ không phải là con người hay th.. 더보기 유일성(사도행전 1:14) 베트남어 기도수첩 20.12 Tính duy nhất Công vụ các sứ đồ 1:14 “ Hết thảy những người đó bền lòng đồng một ý mà cầu nguyện với các người đờn bà, và Ma-ri là mẹ Ðức Chúa Jêsus cùng anh em Ngài.” Đối với người được cứu rỗi bí mật của sự duy nhất chính là chúc phúc đương nhiên được ban cho. Tuy nhiên tính duy nhất thì khác. Nhất định phải tìm thấy và tận hưởng điều Đức Chúa Trời đã chuẩn bị sẵn. Bởi Đức Chúa.. 더보기 이전 1 ··· 26 27 28 29 30 31 32 ··· 45 다음